新聞中心
-
選擇翻譯公司的時(shí)候,要避免這些誤區(qū)
在國(guó)際交流變得越來(lái)越頻繁的情況下,各個(gè)企業(yè)都需要運(yùn)用合理的方式來(lái)提升自身的實(shí)力,尤其是在與國(guó)外的一些企業(yè)進(jìn)行合作的時(shí)候,也需要調(diào)整整體的表現(xiàn),這樣才能夠使得各方面
-
想要做好法律英語(yǔ)翻譯,應(yīng)該注意這些基礎(chǔ)工作
法律對(duì)于各個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō),都是非常重要的一部分,所以在進(jìn)行各種國(guó)際交流的時(shí)候,需要注意相關(guān)法律的應(yīng)用,這也意味著法律英語(yǔ)翻譯變得特別重要。畢竟法律也涉及到了各個(gè)方面,
-
北京機(jī)械翻譯機(jī)構(gòu)應(yīng)該具備有什么樣的條件?
我們都知道機(jī)械翻譯是有一定的難度的,但是如果選擇到一個(gè)好的翻譯機(jī)構(gòu),能夠很輕松的將這些機(jī)械內(nèi)容進(jìn)行翻譯,在北京這樣一個(gè)大城市,機(jī)械交易還是比較多的,我們?cè)谶M(jìn)行機(jī)械
-
中國(guó)翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀如何?
翻譯行業(yè)作為一種專業(yè)服務(wù),與法律咨詢、財(cái)務(wù)咨詢、廣告服務(wù)一樣,源于企業(yè)在經(jīng)營(yíng)和發(fā)展過(guò)程中產(chǎn)生的特定需求——也就是語(yǔ)言翻譯需求,包括書面翻譯、口語(yǔ) 翻譯、同聲傳譯等形式
-
如何選擇同聲傳譯翻譯公司?
隨著同聲傳譯市場(chǎng)的不斷擴(kuò)大,同聲傳譯公司也逐漸成為了翻譯行業(yè)中的主流支柱。尤其是在北京。如何選擇正規(guī)的同聲傳譯公司呢?
-
合同翻譯對(duì)業(yè)務(wù)能力要求標(biāo)準(zhǔn)可以降低嗎?
相比較其他方向的翻譯來(lái)說(shuō),合同翻譯在行業(yè)中需求量大,但是對(duì)翻譯的業(yè)務(wù)要求能力偏低。這是為什么呢?
-
北京翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)什么制定的?
翻譯公司得收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)可能是很多朋友一直在疑惑的,因?yàn)槊總€(gè)公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)好像都有比較大的差異,大家也并不太了解收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)到底是怎么制定的,鑒于對(duì)于這方面好奇的朋友實(shí)在是
-
英語(yǔ)翻譯的價(jià)格為什么差異這么大?
可能有不少的朋友在某些必要的時(shí)候?qū)ふ疫^(guò)英語(yǔ)翻譯,對(duì)他們的價(jià)格有一定的了解,也可能有不少的朋友研究過(guò)英語(yǔ)翻譯的具體報(bào)價(jià),不過(guò)只要對(duì)這方面有一定了解的朋友都會(huì)感嘆英語(yǔ)
-
如何跟北京正規(guī)翻譯公司合作?
現(xiàn)在越來(lái)越多的企業(yè)開(kāi)始拓展海外事業(yè)版圖,那么發(fā)展海外市場(chǎng)或者是跟海外企業(yè)進(jìn)行合作的話,必然就會(huì)涉及到雙方的會(huì)談,這時(shí)候就需要專業(yè)的翻譯商場(chǎng)進(jìn)行服務(wù)。